Вот и настал долгожданный момент для нас обоих. Джек Ричер таки добрался до Вирджинии, а я — до книги, ради которой стал этим летом усиленно слушать аудиоверсии цикла о Ричере. И увы, по прибытии нас обоих ждало разочарование.

В «Никогда не возвращайся» — восемнадцатом романе серии — Джек Ричер прибывает на Восточное побережье, где его ждёт Сюзан Тернер — новая начальница его бывшего подразделения военной полиции. Он с ней познакомился по телефону в «61 часу» и тогда ему настолько понравился её голос, что он решил увидеться с ней лично, чтобы посмотреть, насколько ему понравится её всё остальное.

И вот так она будет выглядеть в скоро выходящей экранизации.

И вот так она будет выглядеть в скоро выходящей экранизации.

Но вот незадача: вместо Тернер в кабинете руководителя Ричера встречает какой-то жлоб. Выясняется, что Тернер арестована по подозрению в коррупции, а Ричера официально отзывают с пенсии, после чего также арестовывают, потому что ему предъявляются сразу два судебных иска: в одном случае его обвиняют в том, что 16 годами ранее он ударил какого-то криминального амбала в голову так, что тот умер; во втором же какая-то женщина из Калифорнии заявляет, что Ричер — отец её дочери-подростка, и требует выплаты алиментов. Во втором случае единственное, что удивляет — это то, что за 18 книг такое случается впервые.

Потому что даже этот чел сказал бы Ричеру сбавить обороты.

Потому что даже этот чел сказал бы Ричеру сбавить обороты.

Ричер, разумеется, сразу чует неладное и решает разобраться, что к чему. Для этого он сначала проводит добрую четверть книги в заключении и за болтовнёй с адвокатами (что гораздо скучнее, чем может показаться), после чего находит Тернер и вместе с ней совершает дерзкий побег, благодаря чему начинаешь думать, что история наконец-то набрала обороты и сейчас начнётся большое триллерное веселье с поиском правды и бегством от преследователей.

А оно не начинается. Если начать читать с середины, то ни за что не скажешь, что наша пара от кого-то скрывается и к чему-то стремится. В какой-то момент сюжет останавливается на месте, чтобы мы понаблюдали за тем, как Ричер крадёт машину какого-то колхозника, который сгорел в трейлере, где варил метамфетамин, а затем долго выясняет отношения с его родными, которые владеют мотелем, в котором наш дуэт останавливается.

И да, вы угадали: в этом же мотеле Ричер таки совращает Тернер, которая, как выясняется, только этого и ждала последние четыре книги.

И в этот раз сцены секса не длятся по 15 минут.

И сцены секса в этот раз не длятся по 15 минут.

Ну а когда самый важный вопрос решён, Ричер и Тернер наконец берутся за поиски виновных в их проблемах. Быстро становится понятно, что это всё большой заговор, цель которого — лишить этих двоих права голоса, потому что они знают слишком много. Это слишком много включает в себя убитых солдат в Афганистане и контрабанду (и, хвала Кришне, никакого терроризма). А чтобы уладить проблемы Ричера, они летят в Калифорнию, чтобы увидеть его предполагаемую дочь.

И вроде снова появляются задатки интересной кульминации. Заговор, кажется, доходит до высших эшелонов военной власти и воображение начинает бушевать в попытках угадать, в чём же собственно дело. А то, что у Ричера есть ребёнок — отличный способ заставить его задуматься о своей жизни и том, что ещё можно перестать скитаться, осесть и сделать что-то значимое.

Но здесь происходит ещё один большой пшик. В случае с дочерью в Калифорнии Чайлд моментально выбирает самый трусливый выход и лишает Ричера какой-либо ответственности (в случае со смертью амбала, кстати, тоже), списывая всё на мерзких заговорщиков и сводя на нет весь моральный подтекст истории. А когда становится известно, кто эти самые заговорщики и почему они начали всё это безумие, то как-то даже и сказать нечего.

Том осуждает тебя.

В итоге получается, увы, ещё одно большущее разочарование, после которого вера в цикл совсем угасает и становится очень непонятно, почему именно эту книгу взяли за основу для сиквела киноверсии похождений Ричера.

P.S. Что касается экранизации, то её я всё ещё жду с нетерпением. По трейлерам, конечно, трудно судить, насколько близка адаптация к первоисточнику, но уже возникает чувство, что там будет немало изменений. И какими бы они ни были, они будут только к лучшему по сравнению с книгой. Поверьте мне на слово.